Keine exakte Übersetzung gefunden für آخر فاتورة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch آخر فاتورة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Voilà ma dernière addition, Earl.
    هذهِ آخر فاتورة
  • Juste une autre satanée facture.
    فقط فاتورة لعينه أخرى
  • Je voulais pas d'autres factures, bébé.
    فلا أريد فاتورة أخرى يا حبيبتي
  • Rien d'autre ? Non, l'addition s'il vous plait.
    أيّ شيء آخر؟ - .كلّا، أُريدُ الفاتورة، رجاءً -
  • Je dis à Veda, "Tu as de la chance, tu sais, on paie tes factures."
    أقول لـ(فيدا) "أيتها الطفلة، أنت محظوظة شخص آخر يدفع الفاتورة الآن
  • La dernière fois que nous l'avons fait cela a provoqué une grosse facture pour l'intervention de la garde nationale.
    آخر حوار نتج عنه فاتورة حرس وطني باهضة
  • Une autre facture, de Thelen Sarl, indique : « Construction d'une carrosserie de 32 places sur châssis cabine Mitsubishi Canter FE 645-châssis A45373 ».
    وتتعلق فاتورة أخرى مقدمة من شركة Thelen Sarl المحدودة المسؤولية ببناء هيكل يتسع لاثنين وثلاثين راكبا على إطار مركبة متسوبيشي ذات مقصورة من طراز كانتر FE 645، رقم الإطار A45373.
  • D'autre part, un bon interne payable à une autre entité des Nations Unies n'est porté en compte comme somme à payer que s'il n'est pas contesté par le HCR; s'il y a contestation il reste en attente jusqu'à ce que le cas soit résolu.
    ومن الناحية الأخرى لا تقيد أي فاتورة داخلية بين المكاتب مستحقة الدفع لكيان آخر تابع للأمم المتحدة بوصفها مستحقة الدفع إلا إذا كانت غير مطعون فيها من جانب المفوضية؛ أما إذا كانت مطعونا فيها، فتنحى حتى يتم إيجاد حل لها.
  • C'est énorme dans un monde où les ressources naturelles, la taille, le statut et la puissance sont répartis de façon inégale - où les intérêts nationaux l'emportent sur le bien commun et où les politiques sont fixées, non parce qu'elles sont justes et bonnes, mais en fonction de leur acceptabilité aux yeux des électeurs, de leurs coûts et de qui paie la facture au bout du compte.
    ويمثل ذلك أكثر مما يمكن أن نطلبه في عالم يتسم بالتفاوت من حيث رصيد الموارد والحجم والمركز والقوة - تعلو فيه المصالح الوطنية على ما فيه خير العالم ولا تُنتقى فيه السياسات لأنها تمثل الأمر الصائب والمناسب الذي ينبغي فعله، وإنما بسبب مقبوليتها من العناصر المصوتة، وتكلفتها، والطرف الذي يدفع الفاتورة في آخر المطاف.